Translation of "there be an" in Italian


How to use "there be an" in sentences:

But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people.
5 Ma dicevano: “Non durante la festa, perche non avvengano tumulti fra il popolo”.
49 And let there be an agent appointed by the voice of the church, unto the church in Ohio, to receive moneys to apurchase lands in bZion.
49 E vi sia un amministratore nominato per voce della chiesa, nella chiesa dell’Ohio, per ricevere denaro per acquistare terre in aSion.
In that day shall there be an altar to the LORD in the midst of the land of Egypt, and a pillar at the border thereof to the LORD.
In quel giorno ci sarà un altare dedicato al Signore in mezzo al paese d'Egitto e una stele in onore del Signore presso la sua frontiera
Behold, I will watch over them for evil, and not for good: and all the men of Judah that are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.
Ecco, veglierò su di essi per loro disgrazia e non per loro bene. Tutti gli uomini di Giuda che si trovano nel paese d'Egitto periranno di spada e di fame fino al loro sterminio
5 But they said, “Not during the feast, lest there be an uproar among the people.”
Sal 31, 14 5 Ma dicevano: « Non durante la festa, perché non avvengano tumulti fra il popolo.
But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.
Dicevano infatti: «Non durante la festa, perché non succeda un tumulto di popolo
Can there be an intelligence at work here?
Può essere opera di un essere intelligente?
If there is a beginning, must there be an end?
Se c'è un inizio, deve esserci anche una fine?
SHOULDN'T THERE BE AN 'F' IN THERE?
Non dovrebbe esserci una "F" lì in mezzo?
Why would there be an apple, or any food, in a bathrobe?
Perchè tenere una mela, o del cibo, in un accappatoio?
2 But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.
2 Ma dicevano: Non lo facciam nella festa, che talora non vi sia qualche tumulto del popolo.
Why would there be an abscess at the side of the jejunojejunostomy?
Cosa ci fa un ascesso ai lati della digiunostomia?
Could there be an allergy to oatmeal?
Potrebbe esserci un'allergia alla farina d'avena?
If everything that came out of the woods so far was very dangerous, why would there be an exception?
Perche' no? - Se tutto quello che e' venuto fuori dal bosco e' stato sempre pericoloso, perche' questa dovrebbe essere un'eccezione?
Well, then why would there be an order to spare you?
Allora perché avevano l'ordine di risparmiarla?
Shouldn't there be an empty room in the wine cellar now, devoid of a certain vintage?
Ovviamente. Ormai dovrebbe esserci una stanza, nelle cantine, priva di quel vino pregiato...
If Damien is who you think he is, then shouldn't there be an army of priests here?
Se Damien è chi credi... non dovrebbe esserci un esercito di preti, qui?
Wouldn't there be an evidence file?
Non c'e' il fascicolo delle prove?
So, the argument is could there be an apex predator primate, a missing link if you will, between six and 10 feet tall, weighing up to 500 pounds that lives in a dense temperate rain forest?
Quindi... la domanda e'... Potrebbe esistere un primate predatore principale, un anello mancante, volendo, alto dai due a i tre metri, che possa pesare fino a 200kg e che viva nella fitta e temperata foresta pluviale?
Should there be an exceptional number of applications, the period may be extended once only for a further 60 days.
Nel caso di un numero eccezionale di richieste il termine può essere prorogato una sola volta di ulteriori sessanta giorni.
27 Behold, I watch over them for evil, and not for good; and all the men of Judah who are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.
27 Ecco, io vigilo su loro per il loro male, e non per il loro bene; e tutti gli uomini di Giuda che sono nel paese d’Egitto saranno consumati dalla spada e dalla fame, finché non siano interamente scomparsi.
19 In that day shall there be an altar to the LORD in the midst of the land of Egypt, and a pillar at the border thereof to the LORD.
19In quel giorno ci sarà un altare dedicato al Signore in mezzo alla terra d’Egitto e una stele in onore del Signore presso la sua frontiera: 20sarà un segno e una testimonianza per il Signore degli eserciti nella terra d’Egitto.
5 But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people.
5 Comunque, dicevano: “Non alla festa, affinché non ci sia un tumulto fra il popolo”.+
27 Behold, I will watch over them for evil, and not for good: and all the men of Judah that are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.
27 Ecco, io vigilo su di loro per il loro male, e non per il loro bene; tutti gli uomini di Giuda che sono nel paese d’Egitto saranno consumati dalla spada e dalla fame, finché non siano interamente scomparsi.
And so, how therefore can there be an objective notion of well-being?
E allora, come potrebbe esserci una nozione oggettiva di benessere?
God said, "Let there be an expanse in the middle of the waters, and let it divide the waters from the waters."
Dio disse: «Sia il firmamento in mezzo alle acque per separare le acque dalle acque
3.0859618186951s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?